Salman Spiritual :: Towards the Inner Vision of the Truth :: An Ismaili Perspective

 

Promoting Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment & Vision


"Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but Allah disdaineth (aught) save that He shall perfect His light, however much the disbelievers are averse." — Holy Qur'an 9:32

Noor Mowlana Hazar Imam's ta'lim guides the murid to higher spiritual enlightenment & vision.

 

Transliteration and Literal Translation of Pir Hasan Kabirdin's Anant Naa Nav Chhugaa

Chhugo Number 4 -- Verses For Day 4

Download mp3 track:
Verses for Day 4

Āshāji tēdo tamē āpaj mokalyā
tēni kēnē nahi kahu(n) vātji
havē mol mā(n)hē tamē bolāvo
tē bolāvo tamārē pās hari ana(n)t ana(n)t hari anatē(n)jo sāmi shāh
anantē(n)jo a(n)t tu(n)hē jānējē

Hari ana(n)t ...................................
1
Oh Lord It is only You who sent me the invitation
about this I shall not tell anyone
Now invite me to the palace
and invite me at your presence
Hari You are eternal; ........................
1
Āshāji mayā āni tamē molē bolāvyā
tēni sāmijie kidhi mēhēraji
vimaras tanā tēdā mokalya
kidhi nārini sār
Hari ana(n)t ...................................
2
Oh Lord You bestowed Your mercy and invited her to the palace
and the Lord had mercy upon her
Through a religious communication you sent an invitation
and You performed a good deed for the wife
Hari You are eternal; ........................
2
Āshāji ek Allah nē biji rēhēmat
tamē chho barva(n)t rāyaji
barva(n)t amārā tribhovar dhani
tē vaiku(n)th kēro rāya
Hari ana(n)t ...................................
3
Oh Lord The first is Allah (the Lord) and the second is His mercy
You are the perfectbound King
You are our perfectbound and the Master of the three worlds
and You are the king of the paradise
Hari You are eternal; ........................
3
Āshāji evo nār amēj lāvyā
tē karvā gatiyu(n)ni ugārji
enē narē kalap jug odhāryā
tē karshē amāri sār
Hari ana(n)t ...................................
4
Oh Lord We have indeed brought such a Husband
to perform the liberation of the gat (congregation)
That Husband who was the Saviour in the era of Kalap
will also perform our ultimate good
Hari You are eternal; ........................
4
Āshāji vāt amāri sa(m)bharo ho nāthji
e sāchi tamāri vānaji
vachanē boliya tamē chho nāthji
tamē chho pratipār
Hari ana(n)t ...................................
5
Oh Lord Listen to our words Oh master
We are indeed Your true companion
You gave a promise that You are the Master
and You are the perfect (spouse) in fulfilling the promise
Hari You are eternal; ........................
5
Āshāji abarā nārini tamē lāj rākhajo
tamē chho ka(n)th sujānaji
nav chhugāni pāghadi lāvyā
tē nāri tamāri niravān

Hari ana(n)t ...................................
6
Oh Lord Retain the honour of this weak wife
You are the Judge of this composition
The turban of nine tassels has been brought (to You)
and it has been brought by the (devoted) wife for certain
Hari You are eternal; ........................
6
Āshāji suāgan karo morā nāth
hu(n) chhu(n) tē tamāri nārji
sahēn lāvi sāmi amanē varjo
sāmi karo amāri vār
Hari ana(n)t ...................................
7
Oh Lord Maintain me in a state of having been married to you
I am Your (devoted) bride
By taking us (me) to Your abode grant us (me) Your protection as the married wives
Oh Lord be our rescue
Hari You are eternal; ........................
7
Āshāji trandā tamēj mokalyā
dāvi gharni nārji
vaiku(n)thnā tamē chho rājā
hu(n) abara tamāri nār
Hari ana(n)t ...................................
8
Oh Lord It is only You who sent me the three invitations (the three times of prayer mentioned in Anant Akhaado)
and You invited the (devoted) housewife
You are the King of paradise
and I am Your weak wife
Hari You are eternal; ........................
8
Āshāji nāri tamāri hirakhsu(n) hirakhyā
hirakhēsu(n) karē harsu(n) vātji
vāt sa(m)bharo tamē morā nāthji
jān lāvi chhudāvo aprādh
Hari ana(n)t ...................................
9
Oh Lord Your (devoted) wife is happy for the sake of happiness only
and she talks to the Lord with happiness
Listen to my talk Oh my Lord
having married me, free me from being sinful
Hari You are eternal; ........................
9
Āshāji Pir Hasan Kabirdin hirakhsu(n) vinvē
sāmi kidhi tēni vārji
tē nārinā pāp bhavo bhav tanā
tē todāvyā tēni vār

hari anant anant
hari anantijo swāmi shāh
anantējo ant tuhē jānējē
Hari ana(n)t ...................................

10
Oh Lord Peer Hasan Kabirdin pleads happily
the Lord gave protection to him
That wife's sin of many eras was
immediately pardoned (on receiving the protection)
Hari You are eternal; ........................
10
1    2    3    4    5    6    7    8    9